Print This Post

Артур Чаритон. Летит по льду автомобиль. Стихи

Новые oблака
1-2/2020 (83-84) 29.12.2020, Таллинн, Эстония

Автор о себе:

Основатель и лидер группы Последнее Сопротивление.


***
Вечер теплится трубой
Ночь подкралась, сигареты покупают
Русских улиц ловишь кайф
В тёмном небе огоньки он зажигает
В синем небе огоньки он зажигает

Вечер теплится трубой
Капли дождика, диоды светофора
Исчезает мир иной
Исчезая покидает все начала

Вечер теплится трубой
Сам не зная чью он карту открывает
Вечер теплиться трубой
Сам не зная чьи он жизни закрывает
Сам не зная чьи он судьбы забирает
Сам не зная на чей вечер выпадает

 

***
Совсем не пишет добрых писем
Живущим на границах стран
Настанет лёд, здесь всё конечно
Законов, правил вечный свод

Ты будешь вечно самым первым
Но лишь настанет твой черёд
Найдёшь все формулы и числа
Откроешь мир наоборот

Сигнал известий вновь нарушен
Герой запутался в сети
В сети IT, в сети культурной
И снег ложится на пути

Всегда всё вспомню по находкам
По фотографиям одним
На твёрдый снег ложатся руки
Летит по льду автомобиль

Был бы вечер скромным
Скромным как мой дом
Наблюдения между солнцем и луной
Был бы день ненастным
В тот же час забудь о нём
Это вовсе без причины с тобой

 

***
Звёзды, погоны, орлы на столбах
Скачет повозка да в ней тёмный прах
С новым началом закончится век
Зимние игры, хороший сон

Тёмные листья по мокрой земле
Мы неразлучны, что болит
Во сне к тебе придут они
Бросят ружья, крикнут громко

Во тьме два друга, тёмная фигура
Душные ночи, тёмные дни
Мимо пролетели карты на круге
Белая лодка плывёт внутри

Я теперь подобен самураю
Сам себя не знаю
Годы заберут меня

Также в номере:
Dr Ormusson. 40 альбомов 2020 года    П. И. Филимонов. 10 фильмов, которые на самом деле 12    Артур Алликсаар. Избранные стихотворения. Перевод с эстонского Ярослава Стадниченко    Артур Алликсаар. Из книги „Päikesepillaja“ («Расточитель солнца»). Перевод с эстонского Татьяны Стомахиной    Антон Хансен Таммсааре. Новый Ванапаган из Чёртовой Дыры (первая глава). Предисловие и перевод Алексея Намзина    Елена Скульская. Предисловие к книге переводов «Я — твое стихотворение» (Kite 2020)    Михаил Трунин. Гексаметр и его имитация. Об одном стихотворении П. И. Филимонова. Статья    Лариса Йоонас. «ТВС» Эдуарда Багрицкого. Статья    Владимир Сазонов. «О, боги что же вы наделали!?» Чумные молитвы Мурсилиса II. Пандемическая депрессия в Хеттском царстве в 14-м веке до н. э. Статья и перевод с хеттского    Тимур Гузаиров. Прохождение истории. Рец на книгу: Андрей Иванов «Обитатели потешного кладбища» (Авенариус, 2018)    Ольга Брагина (Киев). Власть и страх. Стихи    Елена Скульская: Переводчик похож на взломщика сейфов / Игорь Котюх    Елена Скульская: Боишься — не пиши, пишешь — ничего не бойся! / Игорь Котюх    П. И. Филимонов: Пишу новую книгу, но не про чуму. И это сознательное решение / Олеся Ротарь    Ирина Котова (Москва). Биполярный Моисей. Стихи    Елена Дорогавцева (Москва). Увидеть улыбку. Стихи    Артём Верле (Псков). Мы кидали камни в огонь. Стихи    Таисия Орал (Абу-Даби). Стихи о теле и имени (2020). Стихи    Ольга Маркитантова (Минск). По ту сторону тепла. Стихи    Игорь Куницын (Домодедово). Без маски противочумной. Стихи    Эрик Найво (Рига). Слезы уходящего лета. Стихи    Йосеф Кац. Исповедь перед пальто и беретом. Стихи    Татьяна Шатиль. Нина Георгиевна. Рассказ    Игорь Котюх. The Isolation Tapes. Стихотворения и заметки (pdf)    Дина Гаврилова. Цвета холодных лет. Фрагмент романа    Дмитрий Филимонов. Ночной Дозор. Рассказ    Илья Прозоров. Бабье лето. Рассказ    Андрей Иванов. Трамвайная остановка Telliskivi. Рассказы    Никита Дубровин. Темнота. Рассказ    П. И. Филимонов. Аликанте. Фрагмент романа    Дмитрий Краснов. Они взялись за руки и вышли. Стихи    Людмила Казарян: Я не делю свои тексты на «серьёзные» и «игровые» / Игорь Котюх    Катя Новак. Вкрадена весна. Стихи    Анастасия Щурова. Белое или красное? Стихи    П. И. Филимонов. Фотографии из прошлой жизни. Стихи    Николай Караев. Песни для овернцев. Стихи    София-Елизавета Каткова. Год на выдохе, дождь, декабрь. Стихи    Глеб Поляков. Пятно, где кончается мир. Стихи    Эйнар Алмазов. У всех оружие, а у нас любовь. Стихи    Яна Левитина. Коробка из-под людей. Стихи    От составителя. Игорь Котюх    Арсений Григорьев. Такси на Марс. Стихи    Masha Ye (Мария Ефимова). Лето, которое песни. Стихи    Артур Чаритон. Летит по льду автомобиль. Стихи    Юрий Лутсеп. Алиса заблудилась. Стихи    Ruslan PX. Чё Как?! Стихи    Даниил Иващенко. Картографирофание vol 27. Стихи    Игорь Котюх: «Стихийная антология коронатекстов» — это коллективный дневник эпидемии / Мартина Наполитано (Италия)    Архивная публикация. Мати Унт: Пусть читатель фантазирует вместе со мной! / Ирина Белобровцева    Артур Лааст: Мне помогала любовь к мировой литературе и истории / Игорь Котюх    Дан Ротарь. Лучшие дни нашей жизни. Стихи    1-2 2020 (29.12.2020)