Print This Post

Валт Эрнштрейт. Сонная артерия Риги. Стихи. Перевёл с латышского Александр Заполь

Новые oблака
1-2/2015 (71-72) 15.06.2015, Таллинн, Эстония

*
На линии огня, в заградогне
я потерял тебя,
со мной говорят теперь
гранаты и пулемёт,
зенитки,
трассируя, пули
из черных провалов дзота,
мгновенные вспышки света
и отблески в сбитых тучах,
что, вспыхнув как дирижабли,
падают вниз одна за другой.

В грязи и в грозе иприта
я больше не вижу тебя,
молчат в глубине стволов
пуль серебро и сталь.

В траншеях и блиндажах,
в полосе между двух фронтов,
все уже мертвыми пали.

Никому не открыть, не закрыть
последней страницы,
и не вспомнить,
что сказано там.


*
В ледяной темноте ноября воют волки.
Последняя волчица Риги вышла из логова,
встала из пыли металла,
балок стальных, электромоторов,
идет стребовать свою долю.

Идет, чтоб перегрызть Риге
сонную артерию.
Идет, чтоб в последнем ударе по городу
выгрызть бреши в плоти бетонных стен.
Идет, чтоб оскалить зубы, разразиться последним воем,
перед тем, как её саму зажрет и зароет
черным слоем асфальта
северный транспортный коридор.

В ледяной темноте ноября
воют волки.


Москва – Пекин

Москва – Пекин.
Сталин и Мао слушают.
Дождём в Пекине,
улиц Москвы сушью,
и холодом,
холодом,
холодом
сквозь швы юбок.

Гвоздики и маргаритки –
любит, не любит, любит.

Нет победы, есть долгие затхлые войны –
зимы, лета,
осени, вёсны.
Грязь и песок,
степь и поля риса.
Москва – Пекин.
Сталин и Мао слышат.


*
Есть такой параллельный мир,
где действие происходит
прямо сейчас,
в этот самый момент,
это так,
словно две истории,
два корабля,
или два фрагмента
одного кинофильма
видно одновременно,
и всё же
у них нет ни единой
общей точки.

И там
другой я
смотрит
на другую тебя,
и, точно так же как здесь,
другая ты
отвечает на взгляд.

Теперь
мы это оба знаем,
и они оба
тоже теперь это знают.


*
Твое одиночество
светлое, мягкое
как ковёр,
заглушит шум шагов
и пыль соберёт
невидную,
мелкую.

Если стакан упадёт,
не разобьётся,
ненавязчиво жидкость
всосут, сохранят ворсинки.

Всё О.К.
Никто
ничего
не заметил.


*
Я в волосы ленту вплету,
– сказала она, –
чтоб ты мог
видеть меня издали

Я буду тут
– сказала она, –
в толпе ты увидишь
вплетенную в волосы ленту
и сможешь следить за мной
и взглядом
меня провожать.

Я ещё никуда не иду
– сказала она, –
я всё ещё тут
и тебе
пока что не надо меня искать;
спустя мгновенье,
– сказала она –
тогда.

Ни тут,
ни в толпе,
ни вдали –
совсем ни одной
вплетенной в волосы ленты;
только тающий сладкий обманчивый
отблеск цвета в глазах,
жаляще острый
летнего вечера запах,
непроходящее чувство,
что кто-то
или что-то пропало.


*
В какой-то момент
когда ты совсем потеряешь
всякую связь с реальностью,
тебе вправду покажется,
что в правильных обстоятельствах
ты мог бы стать выдающимся
литератором,
музыкантом и композитором,
художником,
кинозвездой,
спортсменом,
может, бухгалтером
или держателем акций большой компании
с квартирой в Нью-Йорке,
дачей на Барбадосе;
поклонницами и подружками,
на всех континентах,
и, конечно,
своим самолетом
или яхтой.

Другими словами –
ты совершенно уверен,
что мог бы достичь
несомненных вершин
в любых областях.

И на полном серьезе
у тебя появляется чувство,
что в то же самое время
ты мог бы
прожить лет пятьсот
и после минимум столько же
кто-то тебя бы помнил;
может быть, даже дольше.

Идя по улицам, ты, бывает,
чувствуешь себя потенциально известным.
Оживлён, но не оценен
здесь и сейчас.

Но лишь до того,
как связь возвращается.

Фильм отматывается назад до настоящего места.
Обстоятельства не изменились вдруг.
Предполагаемая средняя продолжительность жизни
такая же как была.

Ты шагаешь домой.

И вот
снова тебе уже
всё равно.

Также в номере:
Даниил Попов. Ямбы. Стихи    (:) кивисильдник. Десятка самых вредных рукописей. Исповедь издателя    Олеся Лагашина. Апофеоз бездомности. Рец на книгу: Андрей Иванов «Исповедь лунатика» (Романы «Бизар» и «Исповедь лунатика», Тлн, 2015)    П.И.Филимонов. Письма с перигелия. Рец на книги: Александр Меньшиков «17 стихотворений», Дмитирий Сумароков «Cafe Europe», Евгений Нелеш «Нашло», Олег Ленцой «Подымается дышит…» (Рига 2014-2015)    Татьяна Сапрыкина. Сангарин. Рассказ    Александр Вин. Авиатор и стрекоза. Рассказ    Остап Сливинский. Беглый огонь. Стихи. Перевел с украинского Станислав Бельский    Сандра Сантана. Играть на скрипке, когда это контрабас. Стихи. Перевел с испанского Андрей Сен-Сеньков    Валт Эрнштрейт. Сонная артерия Риги. Стихи. Перевёл с латышского Александр Заполь    Андрей Иванов. Ласло Краснахоркаи: мастер апокалипсиса. Эссе    Алексей Герасимов. Мужские дни. Рассказы    Сергей Морейно. Область по ту сторону реки. Рассказ    Станислав Бельский. Обложка из пепла. Стихи    Зинаида Линден. Сын пилота. Рассказ    Алексей Порвин. Выброшенные вещи. Стихи    Александр Мильштейн. Фриц. Повесть    Артём Верле. Об облаках. Стихи    Ольга Титова. Майский променад. Стихи поздней весны и раннего лета    Гуля Ручьева. Саша. Рассказ    Кятлин Калдмаа. Целибат. How to begin it and how to end. Рассказ    Мария Розенблит. Мечта. Рассказы    П.И.Филимонов. Ноги. Цикл стихотворений    Андрей Иванов. Чикери-покери. Рассказ    Хассо Крулль. Когда камни ещё были мягкими (фрагмент эпоса)    1-2 2015 (15.05.2015)    Маруся Климова: писатель в своих книгах говорит только о себе и своем времени    Эльнара Тайдре. Краткий экскурс в современное искусство Эстонии