Сандра Сантана. Играть на скрипке, когда это контрабас. Стихи. Перевел с испанского Андрей Сен-Сеньков
1-2/2015 (71-72) 15.06.2015, Таллинн, Эстония
(Переводчик благодарит за помощь Светлану Бочавер)
***
Рядом с моим домом был железнодорожный путь
для заболевших поездов,
которые раз в неделю проходили мимо,
кашляя и прихрамывая.
Тогда дни
были похожи на огромный моток
ткани,
раскатывающийся
до самого горизонта,
а дети находили
тихие камни
– различной формы и размера –
говорившие друг с другом о всяких глупостях, но маленькие руки,
бросая их,
с трудом понимали, о чем речь.
И этот язык
(он единственное, что было ощутимо и прочно)
умирал в конце
словно обезумевшая
мышь
между рельсами.
В ДЕЙСТВИТЕЛЬНОСТИ, ЭРОТИЧЕСКАЯ ФАНТАЗИЯ ЭТО ПРОСТРАНСТВО, В КОТОРОМ ОТЧЕТЛИВАЯ ОЧЕРЧЕННОСТЬ ТРОПИНОК СНА И БОДРСТВОВАНИЯ ПРЕДСТАВЛЯЕТ СОБОЙ ШИРОКОЕ ДВУСТОРОННЕЕ ШОССЕ
Нет сил сдержать внезапный приток влаги. Там не было его языка, но, несмотря на это, она отчетливо почувствовала теплую влагу на своей шее.
///
Вечер закончился удивительно. Снаружи машины вечерний свет на мгновение приобрел оттенок вскрывающегося рассвета. Казалось возможным уйти оттуда, чтобы пойти назад, улыбаясь белизне пейзажа. Знаки, запрещающие проезд, причудливые маленькие коровки и прекрасные теплые тела глядят в сторону бесконечной травы.
НЕТ ДВУХ ПОХОЖИХ ЦВЕТОВ ИЛИ ДЕЛАЙ, КАК ЗНАЕШЬ, ДАЖЕ ЕСЛИ НЕ ЗНАЕШЬ, КАК ЭТО СДЕЛАТЬ
Она заметила свое отражение в витрине магазина шляп. Ее фигура среди всех этих безголовых объектов настойчиво убеждала, что есть и другие способы шагать, удивляться самой себе, свернуть на улицу, где никогда не была.
ИСКУССТВО ВЫЗЫВАЕТ К ЖИЗНИ КАЖУЩИЕСЯ ИЗУМИТЕЛЬНЫМИ И НЕОБЪЯСНИМЫМИ ФЕНОМЕНЫ: ПОБЕГ ОТ ДЕЙСТВИТЕЛЬНОСТИ, ИСЧЕЗНОВЕНИЯ, ОБЪЕДИНЕНИЯ, РАСПИЛИВАНИЕ НА ЧАСТИ ТОГО, ЧТО ПРОДОЛЖАЕТ ОСТАВАТЬСЯ ЦЕЛЫМ, ПРЕВРАЩЕНИЯ, ЧТЕНИЕ МЫСЛЕЙ, ПУТЕШЕСТВИЯ ВО ВРЕМЕНИ И Т. Д.
Огромные самолеты внезапно становятся крошечными и способными – несмотря на то, что выглядят смешными пятнышками в небесах – к длительным перелетам. Служащие аэропорта, незаметно двигая пальцами, заставляют чемоданы исчезнуть; они протягивают билеты на места, сделанные из расплывчатого, мерцающего вещества воображения человека, который всего секунду назад сидел рядом с нами в зале ожидания, следя за развитием сюжета.
///
Тонкая корочка жареного миндаля измельчается под пальцами. Метаморфоза проще простого; белая и свежая поверхность орешка легче легкого. Корочка спадает с зажившей раны. Под ней тонкая полоска, что немного бледней остальной кожи.
///
Бескрайность необитаемых земель неизбежно забывается в большом городе. Цветочный горшок, что вылетает из окна комнаты отеля и летит в сторону пустыни, бабочка, что вспархивает с мешковины и летит к туннелям метро, слепота птицы, что вне всех измерений, все это появляется в комнате и исчезает среди непреклонной геометрии стен и потолков.
///
Ей приснилось, что она тянется рукой к сумке мошенника и крадет зуб, все еще хранящий куски плоти. Теперь его зуб у нее во рту. Но получив зуб, она также получила и его отсутствие.
ПРЕДСКАЗАНИЕ ГОРОСКОПА СЛУЧАЙНО СОВПАДАЕТ: «ВАШЕ СЕРДЦЕ, С ДРУГОЙ СТОРОНЫ, В ПЕЧАЛИ»
И снова, годы спустя, взглянув на нее, думаешь, а не точно так же она крепко держит пирожное, пока облизывает пальцы? Наш запас жестов не бесконечен, время от времени две одинаковые улыбки соединяют далекие друг от друга неловкости поведения. В общем, получала ли проголодавшаяся удовольствие от еще одного десерта, когда ее рука приближалась ко рту?
ВОСХИЩЕНИЕ УПОРСТВОМ, СТОЙКОСТЬЮ, НЕУСТУПЧИВОСТЬЮ ИЛИ РЕШИМОСТЬЮ: ПАРТИТУРА ДЛЯ СУМАСШЕДШЕГО ОРКЕСТРА ИЛИ ТЯЖЕЛО ИГРАТЬ НА СКРИПКЕ, КОГДА ЭТО КОНТРАБАС
Глядя, как голая бледная полоска между краем футболки и штанами движется в ритме музыки, она вспоминает то мгновение, когда смех с задних рядов класса показался ей тем самым, правильным, каналом, в котором циркулировали ее желания. Но желание всегда необдуманное, оно упорно переливается через край, стоит пойти дождю.
///
Внезапно простой механизм, что находит дыру в стене и проворачивает в ней ключ, не сработал как раньше. Настойчивое упорство вещей, бесконечное вращение, странное препятствие, предотвращающее поворот на 180 градусов. Искушение от битья головой в дверь, отказ от инструментов и бросок всех своих сил на бесплотные трудности символичности.
ВЗГЛЯДЫ ЧИТАЮЩЕГО И ВЛЮБЛЕННОГО НАСТОЙЧИВО СТУЧАТ В ДВЕРИ НЕВИДИМОГО
Это была не радужка и не зрачок, снижающие концентрацию. Ее воображение – быстро-быстро – усиливало реальность и фокусировалось на самом себе подобно небесному свету на черной, не меняющейся точке ее глаза. Она почувствовала головокружение от света, когда представила, что ее тело все еще тяжело дышит в поисках места, где можно остановиться.
ПОЕЗД ЕДЕТ ИЗО-РТА В УХО
Вот источник
всех ее беспокойств:
те, что
робко пересекают границу
ее зубов,
выбирают непредсказуемые направления,
вторгаются в беззвучные пространства.
(И она беспомощно смотрит в окно)
СЛОВО ВСЕГДА ТАКОЕ ХРУПКОЕ
«Я не трубка»
Мишель Фуко
Доктор просит ее быть более точной: «Где именно болит?» Но, когда ее указательный палец достигает колена, металлическая боль исчезает, перемещаясь в пятку в виде пузырьков щекотки. Ее рука замирает, она немного смущается, но продолжает стараться быть более внимательной в этот раз.
МОЯ НАИВНОСТЬ ОТРАЗИЛАСЬ В РАДУЖКАХ ТВОИХ ЧИТАЮЩИХ ГЛАЗ
Она находит маленькую груду угольков
и что-то говорит ей, что там все
неоднозначно с огнем,
хотя все вроде и потушено
навсегда.
Она приводит в порядок волосы,
маскируя нервозность,
и отрицает угли снова и снова
(пытаясь спрятать их, наступив носком туфелькой)
ПОЧЕМУ ВНУТРИ КОМПАССА НИЧЕГО НЕ РАБОТАЕТ И КАК ПОНЯТЬ, ГДЕ СТРЕЛКА СПРЯТАЛАСЬ ОТ ВЗГЛЯДА
Мы пытались следить за движениями,
но каждый схематический набросок
получался экспериментальным и означал полный провал поиска формы.
Может ли так быть, что вечность ухитряется – спрашиваем мы себя – прятаться, раскрашивая наши действия?
(Итак, всем нам кажется, что мы вышли на тропинку,
но, повернув к свету,
рано или поздно мы уткнемся в глухую стену).
АВТОРА ТРЕВОЖИТ МЫСЛЬ, ЧТО ПРИСТАЛЬНЫЙ ВЗГЛЯД ДОКТОРА МОГ СПРОВОЦИРОВАТЬ ЕЕ БОЛЕЗНЬ
Она не может побороть свое желание знать,
это был звук мысли,
разбившейся вдребезги
и привлекшей внимание
ее взгляда,
или это был ее взгляд,
что вызвал превращение мысли
в повисшую в воздухе пыль?
Пусть мысль и существовала до взгляда.
Даниил Попов. Ямбы. Стихи (:) кивисильдник. Десятка самых вредных рукописей. Исповедь издателя Олеся Лагашина. Апофеоз бездомности. Рец на книгу: Андрей Иванов «Исповедь лунатика» (Романы «Бизар» и «Исповедь лунатика», Тлн, 2015) П.И.Филимонов. Письма с перигелия. Рец на книги: Александр Меньшиков «17 стихотворений», Дмитирий Сумароков «Cafe Europe», Евгений Нелеш «Нашло», Олег Ленцой «Подымается дышит…» (Рига 2014-2015) Татьяна Сапрыкина. Сангарин. Рассказ Александр Вин. Авиатор и стрекоза. Рассказ Остап Сливинский. Беглый огонь. Стихи. Перевел с украинского Станислав Бельский Сандра Сантана. Играть на скрипке, когда это контрабас. Стихи. Перевел с испанского Андрей Сен-Сеньков Валт Эрнштрейт. Сонная артерия Риги. Стихи. Перевёл с латышского Александр Заполь Андрей Иванов. Ласло Краснахоркаи: мастер апокалипсиса. Эссе Алексей Герасимов. Мужские дни. Рассказы Сергей Морейно. Область по ту сторону реки. Рассказ Станислав Бельский. Обложка из пепла. Стихи Зинаида Линден. Сын пилота. Рассказ Алексей Порвин. Выброшенные вещи. Стихи Александр Мильштейн. Фриц. Повесть Артём Верле. Об облаках. Стихи Ольга Титова. Майский променад. Стихи поздней весны и раннего лета Гуля Ручьева. Саша. Рассказ Кятлин Калдмаа. Целибат. How to begin it and how to end. Рассказ Мария Розенблит. Мечта. Рассказы П.И.Филимонов. Ноги. Цикл стихотворений Андрей Иванов. Чикери-покери. Рассказ Хассо Крулль. Когда камни ещё были мягкими (фрагмент эпоса) 1-2 2015 (15.05.2015) Маруся Климова: писатель в своих книгах говорит только о себе и своем времени Эльнара Тайдре. Краткий экскурс в современное искусство Эстонии