Print This Post

    Гимн Тиглатпилесара I. Перевод с аккадского и комментарий Владимира Cазонова

    Новые oблака
    3-4/2016 (75-76) 31.12.2016, Таллинн, Эстония

    Этот короткий ассирийский гимн (поэма) был составлен в духе пропагандистского жанра в самом конце II тыс. до н.э. на среднеассирийском диалекте аккадского языка и посвящён великому царю среднеассирийской державы Тиглатпилесару I (Тиглатпилесар или Тиглатпаласар – греческая модификации имени царя, которое в оригинале писалось как Тукульти-апил-Эшарра и переводится с аккадского как “Защити наследника, бог Эшарра”). Тиглатпилесар I был один из наиболее выдающихся царей среднеассирийского периода (15-11 вв. до н.э.) и правил в 1115-1076 гг. до н.э. В эпоху правления Тиглатпилесара I Ассирия была мощной военной державой, доминирующей практически на всём Ближнем Востоке (Olmstead 1917; Weidner 1952-1953; Baker 2014; Sazonov 2016: 75, 78, 97, 109). Он был жестоким деспотом и прославился не только своими завоеваниями, но и массовым террором и принудительными депортациями народов (см. о депортациях в Ассирии – Sazonov 2012)

    Перевод и комментарии сделаны по следующим изданиям (Ebeling, Kocher, Jacob-Rost 1953; Hurowitz, J. G. Westenholz 1990; cм. также Foster 1996).

    Начальные строки гимна сильно разрушены

    [… ]
    Жители [… ] тайно задуманном сражении,
    готовились они к вой[не] (и) оружие точили своё,
    (и так) супостат войну свою начал.
    10′ Все горцы кланами собрались,
    куманцы[1] к атаке своей приступили,
    мушрийцы[2] рядком встали, к побоищу (изготовившись),
    Их соединённые дружины как сотоварищи выступили (все вместе),
    гутии[3] бушевали, пылая ужас наводящим великолепием,
    все орды гор – союз Хабхийский,
    15′ отряды для помощи друг друга создали,
    [… ] их помощь […] до н[их].
    Буйствовали они шторму подобно, беспорядок сея,
    они намечали [….], мятежа возжелав,
    их речь о войне […]
    20′ Владыка царственно [… ] их разрушения …
    [… ] Энлиль,
    “[… ] Я заметил (?) бога Экура[4],
    “[… ] . .. их людей,”
    (И так) бог возвеличил убийцу врагов.
    25′ Все боги услышали речения его,
    бог Ашшур[5] молвил: “убей супостата!”
    “Срази противника!” – скользнуло с губ [его].
    Сердце его в умерщвлении стойко,
    Сердце его развеять зло при[казало].
    30′ Дабы отряды их сократить, войну он начал,
    Он к битве построил, вызвав (средь них) бунт
    Себя окружил оружием ужас вселяющем,
    Приказ он дал к сражению любимцам своим,
    35′ Он сделал вооружение Тиглатпилесара роскошным,
    Пред ним в бой вёл его Энлиль[6],
    Иштар[7], буйства владычица, к состязанию пробудила его,
    Нинурта[8], врагов всех поражал на стороне правой его,
    40′ Адад[9] неодолимо врагов покорял на стороне левой его,
    расположившись за ними, слал он (гибельные) дожди на оружие (их).
    Дни напролет сеял он разорение средь них.
    Повернул царь (Тиглатпилесар) против далеких куманцев.
    Покорил все их святилища он,
    45′ Все грады их величественные, все (что) там (были), он изничтожил.

    Он вырвал с полей хлеба, что кормили их
    Срубил все деревья фруктовые (и) погубил сады он,
    потопу дал он через их горы пойти.
    насилие (?)сеял средь них он,
    50′ враги все напуганы были,
    яростное сияние покрыло их,
    горы(?) полностью (богу) Ашшуру сдались.
    [… ]
    пять очень фрагментарных строк – конец гимна невозможно прочесть

    Комментарий к гимну

    Цель составителей гимна состояла в прославлении деяний Тиглатпилесара. Поэтому этот гимн и повествует о военном походе Тиглатпилесара I на север и на запад от Ассирии против разных горских народов и стран – горцев Куману (также, вероятно, город Кумме), Муцру (вероятно, позднее государство Муцацир или Мусасир – KURMuṣāṣir, которое располагалось в верховьях реки Большой Заб, к юго-востоку от озера Ван в Загроских горах) и Хабхи (страна в Северной Месопотамии, точное расположение неизвестно – например востоковед Эмиль Форрер полагал, что Хабхи находилось на территории Азербайджана – RLA l: 280).

    Гимн, конечно, нельзя воспринимать как исторический источник, однако, некая историческая канва нашла в нём свое отражение. Тиглатпилесар I действительно воевал с этими народами и странами, что подтверждают и его многочисленные царские надписи дошедшие до нас. В одной такой своей царской надписи жестокий царь Тиглатпилесар I похваляется своими завоеваниями и победой над горцами-фригийцами (мушки) и о том, как жестоко он их покарал:

    В год моего восхождения на трон[10]: 20 000 мушков вместе со своими царями, которые 50 лет владели землями Алцу и Пурулумцу – носители дани и десятины богу Ашшуру, моему владыке – [они мушки], коих ни один из царей никогда в сражении не разбивал, были в уверены в своей силе и спустились вниз (c гор) [и] покорили страну Катмуху. При поддержке бога Ашшура, моего владыки, я приготовил (к бою) свои колесницы и армию, [и] не дожидаясь арьергарда (своих войск), я пересёк бугристый ландшафт горы Кашияри. Я сражался с их 20 000 вооружёнными воинами и пятью царями на земле Катмуху. Я принес им поражение. Я нагромоздил трупы (их) ратников на месте ристалища [и] дал их крови стечь в долины гор и на равнины. Я отрезал их головы [и] нагромоздил словно ворохи зерна вокруг их городов. Я вынес их добычу, имущество [и] собственность в бесчисленном количестве. Я пленил 6000 воинов, которые избежали моего оружия [и] покорил их себе и зачислил их в число своих подданных.
    (RIMA 2: Tiglath-pileser I A.0.87.1, стр. 14, строки 62–88.)

    Это лишь небольшой, но довольно иллюстративный отрывок из довольно обширной царской надписи, которая полна подобных описаний. Однако, между гимном и царской надписями Тиглатпилесара наблюдается заметное стилистическое сходство, в целом упоминаются те же народы и страны и война с ними. Кроме того, весьма примечателен и тот факт, что гимн Тиглатпилесара очень схож с одним ассирийским эпосом, который был составлен несколькими поколениями ранее – в конце 13-ого века или в начале 12-ого века до н. э. Этот эпос известен как “Эпос Тукульти-Нинурты” (см Lambert 1957; Machinist 1976; Machinist 1978; Sazonov 2013) и был посвящен царю Тукульте-Нинурте I (правил в правил в Ассирии в 1242-1206 гг. до н.э. – см. Sazonov 2010, 2011, 2016), великому завоевателю и жестокому деспоту. Также схожие элементы прослеживаются и с другим ассирийским эпосом, составленном уже значительно позднее – где-то в начале I-ого тысячелетия до н. э. Это эпос известен под названием “Салманассар в Арарате” (эпос посвящен новоассирийскому царю Салманассару III (правил в Ассирии в 858-824 гг. до н.э.) и его завоевательным походам против царства Урарту в область горы Арарат.

    Однако, вернёмся напоследок к нашим баранам. Гимн Тиглатпилесара сохранился до нас лишь частично – начало и конец поэмы полностью разрушены и восстановлению не подлежат. Всего сохранилось 47 строчек на аккадском языке.

    Но в чём же заслуга этого царя?

    А заключается она вот в чём – Тиглатпилесар I восстановил Среднеассирийскую державу, пришедшую в упадок после смерти Тукульти-Нинурты I (Sazonov 2011, 2016). И, хотя, восстановление мощи и престижа Ассирии было лишь временным явлением – Тиглатпилесар I сделал Ассирию на короткое время опять полным гегемоном во всём Ближневосточном регионе.

    Литература
    H. D. Baker, 2014. Tiglatpileser I. – Reallexikon der Assyriologie 14/1–2. 666-667.
    E. Ebeling, F. Kocher, J. Jacob-Rost 1953. Literarische Keilschrifttexte aus Assur 63, Berlin.
    V. Hurowitz, J. G. Westenholz, LKA 63: A Heroic Poem in Honor of Tiglath-Pileser I ‘s Muşru-Qumanu Campaign. – JCS 42 (1990), 1-49.
    B. R. Foster 1996. Before the Muses. An Anthology of Akkadian Literature, Third Edition, CDL Press, Bethesda, Maryland.
    W. G. Lambert 1957. Three Unpublished Fragments of the Tukulti-Ninurta Epic. — AfO (Archiv für Orientforschung) 18, 1957, 38–51.
    P. B. Machinist 1976. Literature as Politics: The Tukulti-Ninurta Epic and Bible. — Catholic Biblical Quarterly 38, 455–482
    P. B. Machinist 1978. The Epic of Tukulti-Ninurta I: A Study in Middle Assyrian Literature. A Dissertation Presented to the Faculty of the Graduate School of Yale University in Candidacy for the Degree of Doctor of Philosophy, May, 1978.
    Olmstead, A. T. 1917. Tiglath-Pileser I and his wars. – JAOS 37, 169–185.
    RIMA 2 = A. K. Grayson 1991. Assyrian Rulers of the Early Millennia BC I (to 1115 BC). – The Royal Inscriptions of Mesopotamia, Assyrian Periods, Vol. 2, University of Toronto Press, Printed in Canada Toronto-Buffalo-London.
    RLA 1 = RLA Reallexikon der Assyriologie und Vorderasiatischen Archäologie, Berlin, 1932.
    V. Sazonov 2010. Die Königstitel und -epitheta in Assyrien, im Hethiterreich und in Nordsyrien (Ugarit, Emar, Karkemiš) in der mittelassyrischen Zeit: Strukturelle Gemeinsamkeiten, Unterschiede und gegenseitige Beeinflussung. Tartu University Press, Tartu.
    V. Sazonov 2011. Die mittelassyrischen, universalistischen Königstitel und Epitheta Tukultī-Ninurtas I. (1242–1206). — Acta Antiqua Mediterranea et Orientalia (AAMO). Identities and Societies in the Ancient East-Mediterranean Regions: Comparative Approaches. Henning Graf Reventlow Memorial Volume. Ed. Thomas R. Kämmerer. Veröffentlichungen zur Kultur und Geschichte des Alten Orients und des Alten Testa-ments 390/1. Münster: Ugarit Verlag, 235–276.
    V. Sazonov 2012. Küüditamis- ja terroripoliitika Kesk-Assüüria ja Uus-Assüüria impeeriumites 13-7 saj eKr. KVÜÕA Toimetised, 16, 180−202.
    V. Sazonov 2013. Kuningas Tukultī-Ninurta I: Tema eepos, kuninglik ideoloogia ja propaganda. Eesti Akadeemilise Orientaalseltsi aastaraamat, 34−51
    V. Sazonov 2016. Die Assyrischen Königstiteln und -epitheta vom Anfang bis Tukulti-Ninurta I und seinen Nachfolgern. USA, Winona Lake: Eisenbrauns.
    E. Weidner 1952-1953. Die Bibliothek Tiglatpilesers I., AfO 16, 197-215.

    Сноски    (↵ Вернуться к тексту)

    1. куманцы или куманийцы – жители Куману – горного региона, который располагался между рекой Большой Заб и рекой Тигр.
    2. мушрийцы – жители страны Муцру.
    3. гутии или кутии – жители Гутиума или Кутиума. Обитали, видимо, в районе гор Загроса.
    4. Экур – храм бога Энлиля в священном городе Ниппуре в Вавилонии.
    5. Ашшур – верховный бог Ассирии, царь всех богов в ассирийском пантеоне.
    6. Энлиль был в III тыс. до н. э. верховным богом шумеров и аккадцев, и позже в Ассирии во II и в I тыс. до н. э. играл значимую роль в пантеоне, но верховенство уступил богу Ашшуру.
    7. Иштар – богиня войны и любви.
    8. Нинурта – воинствующий бог-герой, сын Энлиля, витязь среди богов.
    9. Адад или Адду– бог грозы, громовик.
    10. 1116 или 1115 год до н.э.