Print This Post

Владимир Сазонов. Гид в страну фараонов и литературу Древнего Египта. Памяти Сергея Стадникова

Новые oблака
1-2/2017 (77-78) 23.08.2017, Таллинн, Эстония

Сергей Стадников (1956-2015) – египтолог, историк, гид, переводчик, публицист и энциклопедист

Я познакомился с Сергеем Стадниковым лет 15 или 16 назад на одной международной ассириологической конференции (древне-ближневосточные исследования) в Тартуском университете. Год был тогда 2001-ый или 2002-ой. Хотя я слышал о Сергее Стадникове уже давно и даже читал его книги уже в 90-е годы прошлого века (в 1990-е годы Стадников издал две книги на эстонском. В 1996-ом году вышел комментированный перевод «Сказания о Синухе» (*1) на эстонском (*2), а через два года, в 1998-ом, году Сергей выпустил обширную монографию по культуре и истории древнего Египта (*3).

При первой встрече он произвёл на меня, тогда ещё студента отделения истории Тартуского университета, который ещё только постигал азы истории, археологии и языков Древнего Ближнего Востока, неизгладимое впечатление своими обширными и поистине энциклопедическими знаниями в истории, в культурологи, в лингвистике и в иных областях, а также своей способностью завораживать собеседников интересными лекциями и беседами о Древнем Египте, о некогда могущественных фараонах, об интригах царского двора египтян в эпоху Тутанхамона, об их загробных представлениях и об их обыденной жизни – например, как египтяне готовили и пили пиво (*4).

Уже тогда при первой встрече он отнёсся ко мне не свысока как корифей древне-ближневосточных исследований и известный учёный-египтолог, а, скорее, как старший коллега и учитель, делясь своими знаниями и опытом. И позднее Сергей не раз давал ценные советы, приносил мне свои материалы и даже дарил книги, чтобы я просвещался. Позже мы сдружились. Уже позже, когда я писал докторскую диссертацию о месопотамской царской идеологии, мы с Сергеем были уже друзьями и часто обсуждали наши работы и науку.

Поскольку наше исследования во многом были схожи, это, видимо, и сблизило нас на поприще науки. И хотя Сергей занимался древним Египтом, а я – Ассирией и Вавилонией, нас обоих интересовали вопросы царской власти, мы оба исследовали и публиковали работы по царской титулатуре, по феномену универсализма (концепция владычества над всем миром), о соотношении культов, религии и царской идеологии, о вопросах государственной пропаганды на древнем Ближнем Востоке, а также нас обоих интересовала литература и история Древнего Ближнего Востока и мы оба переводили литературные памятники. Сергей переводил с древнеегипетского, а я с шумерского и аккадского.

Кроме того, Сергей часто читал мои статьи и работы ещё до их публикации, порой критикуя, порой хваля, при этом всегда давая ценные советы и делясь, как и прежде, своими обширными знаниями и книгами. Иногда, когда мы с Сергеем обсуждали какой-нибудь сложный вопрос (часто это происходило в каком-нибудь кафе, в Тарту таким местом было французское кафе «Crepp», в Таллинне же этим местом было чаще всего «Kuku klubi») к примеру, связанный с египтологией или с ассириологией, и если я не мог найти решение проблемы, и если Сергей его знал, то он любил говорить: «ну, Владимир, мозги! Включите свои мозги!» И когда и я догадывался, он улыбался и говорил: «Ну, вот, что я Вам говорил, стоило только включить мозги и подумать!»

Годы спустя, когда мы с Сергеем работали уже в одном и том же центре – в Центре востоковедения Тартуского университета и были в одних и тех же научных грантах и изучали идеологии царской власти в Месопотамии, в Египте и в Эгейском мире. Тогда мы особенно часто спорили и обсуждали наши наработки в этой сфере. В мае и в июне 2015-ого Сергей был как и всегда полон планов, энергии и идей. В мае 2015-ого он принимал участие в международной конференции востоковедов и ассириологов в Тарту и Хельсинки, живо участвуя в дискуссиях и задавая вопросы во время обсуждений докладов. Вечерами после докладов мы долго говорили о научных планах, о возможных новых работах и публикациях, о возможном будущем гранте, проект которого мы планировали. Среди прочего Сергей рассказал о том, что планирует написать несколько новых исследований по Египту. После окончания конференции Сергей уехал в Таллинн. Ровно через месяц, 25-ого июня, ближе к вечеру Сергей позвонил мне, и мы обсудили его последнюю книгу. Он сообщил, что скоро приедет в Тарту, привезёт хорошего вина (Сергей был ценитель и знаток вин, особенно французских и особенно из Прованса, где он бывал много раз) и мы сможем обсудить новые работы. Сергей также рассказал о планах опубликовать ряд новых статей и исследований. Однако в беседе по телефону, он показался мне как-то особенно задумчивым, флегматичным и говорил с некоторыми паузами или даже заминками, что не было свойственно для его темпераментной и очень энергичной натуры.

На следующий день 26-ого июня 2015-ого года Сергея не стало. Об этом я узнал в онлайн газете «Postimees», которая опубликовала некролог. Шокированы были многие коллеги и друзья Сергея. Я не мог поверить тому, что прочёл в Интернете. Мой хороший коллега, доцент древней истории Тартуского университета Майт Кыйв, который знал Сергея ещё с его университетских лет и с которым он дружил более 30 лет, позже рассказал мне, что ночью того же дня (26-ое июня) Сергей отослал ему свою статью, которая позже вошла в наш сборник «Gods, Kings and People», она стала последней научной статьёй Сергея, которая вышла уже посмертно. Этот сборник вышел в 2016-ом году в одном известном немецком научном издании, и мы посвятили его памяти Сергея Стадникова (*5).

Сергей Стадников родился 20-ого июля 1956-ого года в городе Пярну в семье украинского происхождения. По словам родственников Сергей увлёкся Египтом ещё в начальных классах школы. В 1977-1982 гг. С. Стадников учился в Тартуском университете на историка, особенно же интересовался он древним Египтом. Именно тогда он начала изучать древнеегипетский язык у известного эстонского полиглота, переводчика, языковеда и лингвиста Пента Нурмекунда (1906-1996). Затем Сергей стажировался в Ленинградском государственном университете у очень известного египтолога Игоря Виноградова (1933-1984). Позднее, уже в конце советской эпохи и после развала СССР, Стадников стажировался в лучших университетах Европы – в Германии, в Финляндии и в России, постоянно оттачивая свои познания по древней истории и в египтологии. Он был знаком со многими ведущими египтологами мира, среди них российский египтолог Олег Берлев (1933-2000) и Ян Ассманн (р. 1938), который, бесспорно, один из ведущих немецких египтологов, который читал несколько лет назад лекции среди прочего в Таллиннском университете, где они с Сергеем в последний раз и встречались.

Первые работы Сергея по древнему Египту уже были опубликованы в конце 1970-х и в начале 1980-х гг. в литературных журналах «Looming» (Vanem egüptoloogia-alane kirjandus TRÜ teaduslikus raamatukogus. Looming, 1981, 8, стр. 1195–1197, Thutmosis III esimene Aasia-sõjakäik. – Looming, 1982, 1, стр. 115–120.) и «Vikrekaar» (Kadunud isa otsinguil. – Vikerkaar, 1986, 4. стр. 52–55). Сергей опубликовал в «Looming» и в «Vikerkaar», наверное, не один десяток статей. Также он после публиковался в журнале «Akadeemia» и во многих других.

В 1991-м году, когда СССР не стало и «железный занавес» пропал, а Эстония стала независимой, то Сергею открылась возможность публикаций на Западе, которую он сразу же использовал. В одном лишь 1991-ом году он издал в Италии и Германии несколько научных статей на немецком. Самые значимые из них – это статья Сергея Стадникова о прибалтийском немецком исследователе Нубии и Египта Отто фон Рихтере (S. Stadnikov. Otto Friedrich von Richter und Ägypten. – Altorientalistische Forschungen 8, 1991, pp. 195–203). Эта статья была издана в самом солидном и самом престижном журнале исследователей древнего Ближнего Востока – Altorientalistische Forschungen. Altorientalistische Forschungen – это всемирно известный, элитный немецкий научный журнал, который и поныне высоко котируется в научных кругах египтологов и ассириологов всего мира, и куда принимают статьи лишь лучших из лучших.

В том же 1991-м году Сергей Стадников, которому тогда было 35 лет, издал в Турине, в Италии, в сборнике 6-ого всемирного международного конгресса египтологов ещё одну статью (S. Stadnikov. Die universalistischen Ausdrücke der Könige des Alten Reiches. – Thesen. S. Curto (Ed.), Sesto Congresso Internationale di Egittologia. Abstracts of Papers. Società Italiana per il Gas of Turin: Torino, 1991, pp. 372–373.). С тех пор и до самой своей смерти он не перестал издавать свои научные работы в элитных изданиях Западной Европы, но по-прежнему публиковался в Эстонии и России. Владея кроме русского, эстонского, немецкого, французского, также финским он был признан и в Финляндии как известный специалист по Египту, где не раз выступал на конференциях (в последний раз в 2013-м году на конференции ассириологов в Хельсинки), и где он неоднократно публиковал на финском свои статьи (см. к примеру S. Stadnikov. Maailman historiasta ennen “maailmanhistoriaa”. – Suomen Egyptologinen Seura. Tiedotuslehti IX, 1992, стр. 11–19.). Уровень его признания как египтолога показывают и его элитные публикации в Оксфордском университете, а также в Лондоне, но и в университетах Германии, таких как Мюнстреский университет или Геттингенский университет, и во многих других (*6).

Однако, не стоит забывать и работы Стадникова на русском, изданные в Эстонии, к примеру в журнале «Вышгород» (С. Стадников. Окружённый солнцем владыка. Универсализм как феномен в идеологии египетских царей. – Вышгород 5, 2007, стр. 104–127) или в ведущих египтологических сборниках и журналах Санкт-Петербурга или Москвы, или в изданиях Российской Академии Наук (см. к примеру, одна из последних работ Сергея – С. Стадников. Первый россиянин в Абу Симбеле. Поездка Александра фон Икскюла в Египет и Нубию. – Aegyptiaca Rossica. Russian Academy of Sciences, Москва 2014, стр. 200–205).

Сергей также автор ряда книг, из которых я назову лишь две последние монографии. Во-первых, это «Поучения Аменемхета I cвоему сыну Сенусерту» (*7), а во-вторых, это изданная в Германии в 2013-м году монография почти на 400 страниц об Отто Фридрихе фон Рихтере, которую С. Стадников написал вместе с историком Индреком Юрьё (*8).

Этот список можно было бы продолжать ещё долго, однако стоит помнить и тот факт, что Сергей был не только ученый, эрудит и переводчик с древнеегипетского, он также занимался историей ассириологических и египтологических научных дисциплин, также историей прибалтийских немцев, которые путешествовали на Ближнем Востоке и собирали там ценности. Им он посвятил ряд публикаций на эстонском, русском, английском и немецком (Я уже упомянул выше монографию об О. Ф. фон Рихтере).

Но и это далеко не всё. Сергей работал гидом, организовывая и проводя экскурсии в страну фараонов, в Грецию, на Крит, в Турцию, на Кипр, превосходная зная историю, культуру и обычаи этих стран.

Сергей был также публицистом, который принимал активную деятельность в качестве общественного деятеля, публикуя статьи в газетах «Eesti Ekspress», новостном портале «Delfi» и т. д. на актуальные политические и социально острые темы Европы, Эстонии, Ближнего Востока и России. Когда Сергей умер, его коллеги журналисты из «Eesti Ekspress» опубликовали некролог под названием «Прощай, Сергей Тутанхамонович» (Hüvasti, Sergei Tutanhamonovitš) (*8). Сергей Тутанхамонович, а также Серж – именно так прозвали его коллеги по перу.

Сергей Стадников был энергичной и колоритной фигурой, талантливым и разносторонним человеком, сочетая в себе египтолога, историка, знатока Древнего Ближнего Востока и Эгейских культур. Он также внёс значительный вклад как литературовед, переводчик и историк литературы Древнего Востока – им были переведен ряд значимых литературных памятников Древнего Египта такие как «Сказание Синухе», «Наставление Аменемхета I своему сыну Сенусерту», «Поучения Птахотепа» и многие другие литературные произведения древних египтян. Как историк и культуролог он написал и опубликовал десятки научных и научно-популярных статей, эссе, исследований по религии, истории, царской идеологии и литературе Древнего Египта. Как лектор и преподаватель он всегда останется в памяти своими интересными лекциями по истории и языку Древнего Египта, которые он читал в Таллиннском и Тартуском университетах.

Бесспорным является тот факт, что наследие Сергея Стадникова – колоссально. Им было опубликовано свыше 800 работ на 5 языках – на эстонском, русском, немецком, финском и английском, а также почти десяток книг. Его научные статьи и монографии были изданы в ведущих исторических, египтологических и ассириологических журналах и издательствах Германии, Великобритании, Финляндии, Эстонии, России и Италии. А сколько Сергей ещё не успел закончить и написать, остаётся лишь только гадать. Он умер 58 лет от роду, прогорев ярко, но быстро, словно пламя костра. Он покинул мир внезапно, будучи в самом расцвете сил и останется уникальным явлением в эстонской культуре и науке. Он был первым эстонским египтологом, первым и единственным, поскольку, как ни странно, в египтологических исследованиях у Сергея так и не оказалось достойного преемника. Однако будем надеяться, что со временем в Эстонии всё же появиться новый египтолог, достойный быть продолжателем дела Сергея Стадникова. Возможно, это будет кто-то из студентов, который обучался у него, по крайней мере, у автора данной статьи есть некоторые основания надеяться на это.


*1 Сказание о Синухе или Синухета – одно из самых древних сохранившихся рассказов в мировой литературе. Он написан в стиле приключенческого-детективного рассказа и повествует о скитаниях египтянина Синухе во время правления фараонов Аменемхета I и Сенусерта I из 12 династии, XX век до н.э.
*2 S. Stadnikov. Sinuhe jutustus. Vana-egiptuse keelest tõlkinud ja kommenteerinud Sergei Stadnikov. Kodutrükk: Tallinn 1996.
*3 S. Stadnikov. Vana Egiptuse Kultuurilugu: valitud artikleid, tõlkeid ja esseid. Kodutrükk: Tallinn, 1998.
*4 см. к примеру S. Stadnikov, Püramiidid kerkisid õlle abil. – Delfi.ee, 08.09.2008, http //forte.delfi.ee/news/teadus/sergei-stadnikov-puramiidid-kerkisid-olle-abil?id=19821642; S. Stadnikov. Vaarao janu. – Eesti Ekspress, 30 jaanuar 2002, http://ekspress.delfi.ee/sisuturundus/vaarao-janu?id=69052689 (последнее посещение 22.04.2017).
*5 M. Kõiv, V. Sazonov, Th. R. Kämmerer (Eds.) 2016. Kings, Gods and People: Founding and Confirming Monarchies in the Ancient Near East and Mediterranean. – Alter Orient und Altes Testament 390/4, Münster: Ugarit Verlag.
*6 см. к примеру работы некоторые Сергея Стадникова: S. Stadnikov. Himmelsrichtungen und „Bogenvölker“ in den Pyramiden texten. – C. Eyre (Ed.), Seventh International Congress of Egyptologists. Cambridge, 3.–9. September 1995; Abstracts of Paper, Oxford: Oxbow Books, 1995, pp. 177–178; S. Stadnikov. Gottkönig und außerägyptische Bereiche: Universalistische Ausdrücke der Könige des Alten Reiches in Ägypten nach den Pyramidentexten. – Mitteilungen für Anthropologie und Religionsgeschichte 10, 1995, pp. 143–169; S. Stadnikov. Burchart, Johannes. – Lexikon Who Was Who in Egyptology. The Egypt Exploration Society: London, 1995, p. 74; S. Stadnikov. Balodis, Franz Alexander. – Lexikon Who Was Who in Egyptology. The Egypt Exploration Society: London, 1995, p. 28; S. Stadnikov. Lemm, Oskar Eduardovitch von. – Lexikon Who Was Who in Egyptology. The Egypt Exploration Society: London, 1995 p. 248; S. Stadnikov. Sieber, Franz. – Lexikon Who Was Who in Egyptology. The Egypt Exploration Society: London, 1995, p. 391; Medem (Count) Peter Georg von. – Lexikon Who Was Who in Egyptology. The Egypt Exploration Society: London, 1995, p. 283; S. Stadnikov. Richter, Otto Friedrich von. – Lexikon Who Was Who in Egyptology. The Egypt Exploration Society: London, 1995, p. 357.
*7 S. Stadnikov. Amenemhet I õpetus oma pojale Senusertile. Vanaegiptuse keelest tõlkinud ja kommenteerinud Sergei Stadnikov. Tallinna Ülikooli Kirjastus: Tallinn, 2014.
*8 S. Stadnikow, I. Jürjo. Briefe aus dem Morgenland – Otto Friedrich von Richters Forschungsreise in den Jahren 1814–1816. (Hamburger Beiträge zur Geschichte des östlichen Europa, Bd. 20. Hrsg. von Norbert Angermann), Verlag Dr. Kovač: Hamburg, 2013.
*9 H. H. Luik. Hüvasti, Sergei Tutanhamonovitš. – Eesti ekspress. 1.07.2015,  http://ekspress.delfi.ee/kuum/huvasti-sergei-tutanhamovits?id=71812013 (последнее посещение 22.04.2017).

Также в номере:
Сергей Завьялов: Что бы я не говорил сейчас, я на что-то надеюсь / Аарэ Пильв    Лариса Йоонас. Когда исчезает свет. Стихи    Александр Мильштейн (Мюнхен). Аналоговые машины. Фрагмент романа    Ян Каплинский. Фрагмент из биографии «Отцу»    Игорь Котюх. for33. Стихотворения в прозе    Андрей Иванов. Парижские арабески. Прозаические миниатюры    Владимир Алтухин (Киев). Перо павлина. Рассказ    Владимир Сазонов. Гид в страну фараонов и литературу Древнего Египта. Памяти Сергея Стадникова    П.И.Филимонов. Лейла и Анаит. Рассказ    П.И.Филимонов. В день когда умер Леонард. Стихи    Елена Дорогавцева (Москва). Согласные. Стихи    П.И.Филимонов. О книге: Сергей Жадан «Всё зависит только от нас», перевод с украинского, Ozolnieki: Literature Without Borders, 2016    П.И.Филимонов. Хулио Кортасар, сексизм и тайны. Эссе    Тойво Китвель. Яан Сибуль / Я.Талуне / Иван Народный. Очерк    Евгения Павлова. Ягодный напиток. Стихи    1-2/2017 (23.08.2017)